Новости

Бойка Мирчева – Списки славянских источников о жизни и деятельности Кирилла и Мефодия и их учеников – некоторые замечания и уточнения

02.05.2023

 Палеославистические чтения апрель 2023 г.

 

 

СПИСКИ СЛАВЯНСКИХ ИСТОЧНИКОВ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ И ИХ УЧЕНИКОВ В БИБЛИОТЕКЕ СОЛОВЕЦКОГО МОНАСТЫРЯ (РНБ)

БОЙКА МИРЧЕВА

Кирилло-Мефодиевский научный центр Болгарской академии наук (БАН), София, Болгария

 

В этой небольшой главе я хотела бы обратить внимание на списки славянских источников для изучения жизни и деятельности Кирилла и Мефодия, созданных или по крайней мере сохраненных в библиотеке Соловецкого монастыря.

 

Принято считать, что монастырь был основан в 1436 году. Обнаруженная М. В. Кукушкиной копия описи Соловецкой библиотеки 1514 года свидетельствует о том, что первоначальное ядро библиотеки составили книги, существовавшие в монастыре при его первых настоятелях (Кукушкина 1971: Кукушкина 1977: 23). Исключительная заслуга в пополнении библиотеки принадлежит игумену Досифею, заказавшему в Новгороде копирование 24-х рукописей (Кукушкина 1977: 23). В 1514 году в библиотеке насчитывалось уже 127 рукописей, а к концу века – 481 рукопись и 38 печатных книг. В то время книжное собрание монастыря можно было сравнить с собранием Троице-Сергиева монастыря, которое на тот момент насчитывало 469 рукописей, но все же оно было вдвое меньше, чем собрание Кирилло-Белозерского монастыря и в четыре раза меньше, чем Иосифо-Волоколамского (Кукушкина 1977: 23–24). В последующие века книжное богатство монастыря увеличилось. Во время Крымской войны 1356 рукописей и 83 старопечатных книги были отправлены через Архангельск на временное хранение в Антониево-Сийский монастырь (Кукушкина 1977: 24). В 1855 году по просьбе Казанской духовной академии библиотека была перенесена туда, а в 1882 году по запросу Соловецкого монастыря в него возвращено 33 рукописи (Кукушкина 1977: 24). Вероятно, позже 55 кодексов были присоединены к Архангельскому собранию Библиотеки РАН в Санкт-Петербурге (Кукушкина 1977: 24). В 1928 году основная рукописная коллекция Соловецкого монастыря, насчитывающая 1482 рукописей, была передана Публичной библиотеке (Кукушкина 1977: 25).

 

После этого краткого обзора истории рукописного собрания Соловецкого монастыря я постараюсь обобщить данные о сохранившихся в настоящее время списках славянских кирилло-мефодиевских источников.

 

По последним данным (ср. Мирчева 2014) в нем в настоящее время хранятся 30 списков 41 славянского источника. Их состав весьма разнообразен: здесь мы находим копию Пространных житий Константина-Кирилла и Мефодия, Похвального слова Кириллу и Мефодию, Пролога Иоанна Экзарха к переводу «Богословия» Иоанна Дамаскина, трактат Черноризца Храбра «О письменех», приписку Тудора Доксова к переводу «Четырех слов против ариан» Анастасия Александрийского, проложные жития Кирилла и Мефодия. От Пространного жития Константина-Кирилла в коллекции сохранились четыре списка – три в Четьи-минеи на октябрь под 14 октября и один список в Минеи-четьи на февраль под 14 февраля. В двух из Октябрьских миней Житие помещено вместе с Похвальным словом Кириллу и Мефодию – в одной из рукописей два произведения идут сразу друг за другом, а во второй они помещены в двух отдельных частях рукописи.

 

Рукопись, в которой два произведения следуют друг за другом, находится в Четьи минеи на октябрь № 501 (620), написанной между 1562 и 1569 годами, о чем свидетельствует приписка на последнем листе. На первом листе помещена помета о пожертвовании рукописи князя Дмитрия Михайловича Пожарского. Текст Пространного жития и Похвалы не издан, но использован для разночтений (Климент Охридски 1973: 109–119; Климент Охридски 1970: 474–475).

 

По наблюдениям М. В. Кукушкиной, «в монастыре существовал полный комплект четьих миней, составленный из списков XV–XVII вв., но лишь два из них близки по текстам к соответствующим томам Великих четьих миней. Это две рукописи – ГПБ, Сол 620/501 и 631/514 – одна Четья минея на октябрь – дар Дмитрия Пожарского в монастырь, другая на май – дар царя Ивана Грозного. Обе рукописи были написаны в Александровской слободе в 1568 г. по повелению Ивана Грозного и, вероятно, с использованием подлинных списков Софийских Великих четьих миней. Ряд статей в них полностью соответствует статьям Макарьевских миней» (Кукушкина 1977: 155). Как из этого следует, одна из этих рукописей – именно вышеупомянутая Минея-четья на октябрь № 501 (620).

 

Здесь я только добавлю, что на данный момент среди рукописей Софийской Новгородской библиотеки есть только две рукописи того времени, которые несут в себе эти особенности – № 1318, Макарьевская минея-четья на октябрь 1541 г., и № 1335, Минея-четья на октябрь, второй половины ХVІ в.

 

Вторая рукопись из Соловецкой библиотеки, в которой написаны как Пространное житие Кирилла, так и Похвала Кириллу и Мефодию, – Минея-четья на октябрь ХVІ в. под шифром 503/522 XVI в. В ней Похвальное слово не находится сразу после Пространного жития, так как рукопись представляет собою компиляцию двух разных по составу неполных Домакариевских четий-минейных рукописей. Пространное житие находится в первой рукописи, а Похвальное слово – во второй. Вторая часть (л. 480–581) является неполной минеей на октябрь, а первая (лл. 3–479 и 582–619) дополняет ее. В начале книги содержится оглавление (27 глав) с указанием, что рукопись написана «надвое» и с пометами, в какой части статья написана (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1885: 382–383). Оба произведения помещены под датой 14 февраля (отмечу, что рукопись – минея на октябрь).

 

Вероятно, именно в этой рукописи зафиксирован момент перемещения даты памяти Кирилла Философа с 14 февраля на 14 октября, что и является характеристикой Макариевских миней-четьих. По поводу датировки этой рукописи есть разные мнения. В описи она датирована 1494 годом (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1885: 382–383, № 619), т. е. среди рукописей, заказанных Досифеем для библиотеки монастыря, а в исследовании Н. Н. Розова приводятся аргументы против такой ранней датировки, в основном из-за отсутствия характерного экслибриса и филиграни многих листьев, которые можно отнести к середине ХVІ в. (Розов 1962: 297).

 

Противоположное мнение разделяют М. В. Кукушкина (Кукушкина 1986: 209) и А. Г. Бобров. По наблюдениям А. Г. Боброва, в переченях Б (1494 г.) и В эта рукопись указана: «В перечене Б говорится, что книжник к 7002 г. (сентябрь 1493 г. – август 1494 г.) послал на Соловки «Менею сентябрьскую» и «того же лета дал есми писати» «Менею октябрьскую четьюю». В перечене В (1541 г.) говорится уже о двух Минеях: «две Минеи четьих – октябрьская да сентябрьская».

 

Среди рукописей Соловецкого собрания сохранились как сентябрьский, так и октябрьский тома Минеи четьей (Бобров 2010: 52). Датировка тома на сентябрь Сол 500 (519) должна быть более поздним временем, чем конец ХV в., но том на октябрь действительно датируется концом (до 1493 г.) ХV в. (Бобров 2010: 52).

В описании опубликована очень интересная заметка, приписка внизу листа в начале Похвалы. К сожалению, неясно, чьим почерком написана это помета – писца или позднего редактора, а рукопись все еще не доступна на сайте РНБ. Указываю на этот текст, так как в своей работе со списками Похвального слова Кириллу и Мефодию я заметила, что в названии произведения в списках Макарьевских четьих-миней, благодаря одному, наверное, пропущенному союзу «и» Константин-Кирилл Философ был провозглашен епископом. Я попыталась проследить, в каких рукописях наблюдается эта особенность. Оказалось, что еще в самом раннем списке Похвалы (как известно, он находится в знаменитом Успенском сборнике) наслов очень неоднозначен, потому что были использованы два союза «и»: ... ... ...(Климент Охридски 1970: 468, 455, факсимильное издание (не найдено). В более поздних русских списках первый союз отпал, и определение святого Кирилла Моравским епископом распространилось на большинство из них.

 

Это явление отсутствует в списках южнославянского происхождения. И еще одно замечание: при публикации списков Похвалы О. М. Бодянский сознательно «отредактировал» насловы, прежде всего списков Макарьевских миней-четьих, наверное, с целью восстановить историческую правду (ср. Бодянский 1863– 1873). Две из четырех миней-четьих из библиотеки Соловецкого монастыря содержат только Пространное житие Кирилла без дополнительных произведений. Одна из них тоже минея-четья на октябрь № 502/521 (621) 1647 года, писанная Родионом Казанцем. На этот раз текст помещен под 14 октября. В описи отмечается, что рукопись намного беднее по отношению к памяти и текстам, чем более ранние рукописи (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1885: 393–394, № 621). ...

 

Единственная рукопись, в которой Пространное житие Кирилла находится в минеи на февраль – это рукопись под № 509 (626) XVI в. Кроме пометы, что рукопись «старая, казенная», никаких дополнительных сведений нет. Житие Кирилла и на этот раз единственное произведение. Это и единственный изданный список произведения из Соловецкой библиотеки (Бодянский 1873: 434–66, № 1).

 

Пространное житие архиепископа Мефодия засвидетельствовано только в одном списке – в минеи-четьи на апрель № 512 (630) ХVI в.

 

Среди списков славянских источников бросается в глаза наличие восьми списков Пролога к переводу «Богословия» Иоанна Экзарха. Самый ранний из них Сол 318 (338) конца ХV в. – вклад священо-инока Досифея, о чем свидетельствует приписка на внутренней стороне верхней переплетной доски. Под припиской большая подпись в форме печати – имя Досифея (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1881:113, № 118; Бобров 2010: 50, № 4). 

 

Другие списки Пролога позднего времени – ХVІ и ХVІІ вв.: Сол 71 (247), издан Калайдовичем (Калайдович 1824: 129– 132); Сол 251 (309) (Трендафилов 2004: 32, № 44); Сол 257 (315) (сообщено там же, 33–34, № 46); Сол 320 (122); Сол 321 (123) (об этих двух рукописях сообщено только в описании, ср. Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1881: 123, № 122; 123; № 123); Сол 260 (102) (издание у Калайдовича 1824: 129–132); Сол 259 (317) (ср. Трендафилов 2004: 36–37, № 52).

 

Пополнение библиотеки Соловецкого монастыря продолжалось и в ХVІІ в. Одним из выдающихся книжников был старец Сергий Шелонин. «Сергий Шелонин был увлеченным книжником – об этом свидетельствует большое число рукописей, переписанных лично им самим или под его наблюдением и редактурой. Поскольку он был из «преимущих», переписка рукописей была, вероятно, его основным занятием в монастыре. Нельзя сказать, была ли у него постоянно келейная библиотека. Если она и была, то книги, написанные им, задерживались в ней ненадолго, через несколько лет он передавал их в монастырскую библиотеку. На протяжении своего «старчества» он передал в Соловецкую библиотеку партиями 31 рукопись и шесть печатных книг, остальные 16 книг поступили после его смерти. В настоящее время выявлено 24 рукописи, которые непосредственно по припискам или косвенно по почерку атрибутируются Сергию Шелонину» (Кукушкина 1977: 98–99). Среди его книг есть два списка Пролога Иоанна Экзарха – «Книга Небеса с осмочаствем, да Прение Афанасьево со Арием, да Ответы Афанасьевы ко Антиоху» (Сол 259/317), и «Небеса», переписана в 1641 г. (Сол 251/309) (Кукушкина 1977: 99).

 

В одной Азбуке XVII века (Сол 13), кроме Пролога, помещен и один из трех списков трактата Черноризца Храбра «О письменех», хранящихся в Соловецком собрании (ср. Карпов 1877: 24–28; Трендафилов 2004: 62, № 15), два другие списка трактата находятся в сборниках XVII в. – Сол 329 (305) (Куев 1967: 323–325, № 43) и Сол 913 (Куев 1967: 326–328, № 44).

 

Из относительно немногочисленных (всего восемь) списков приписки Тудора Доксова к переводу Константина Преславского «Четырех слов против ариан Афанасия Алексадрийского», сохранившихся до наших дней, в Соловецкой библиотеке находится один – в рукописи Сол 166 (63) ХVІ в., использован для разночтений в издании А. Вайана (Vaillant 1954: 6–12, 14, № 5). Рукопись помечена как «старая, казенная». Издания текста приписки см. в описании (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1881: 224).

 

Как и следовало ожидать, больше копий было сохранено из двух Проложных житий славянских апостолов.

 

Проложное житие Кирилла известно нам из шести списков, три из которых относятся к ХVІ в. (Сол 498 (489) (Куев 1985: 17, № 27); Сол 697 (488) (Куев 1985: 18, № 28); Сол 702 (490) (Куев 1985: 18, № 30)) и три – к ХVІІ в. (Сол 329 (305) (Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1881: 469–472, № 305); Анз 59 и 60 (Куев 1985: 19, № 35); Сол 707 и 827 (496) (Куев 1985: 19, № 34)).

 

Последние две рукописи (Сол 707 и Сол 827 (496)) тоже атрибутируются Сергею Шелонину (Кукушкина 1977: 100). Проложное житие Мефодия известно в трех рукописных прологах: Сол 696 (484) ХV в.; Сол 703 (485) ХVІ в.; Сол 705 (486) ХVІ–ХVІІ в. (Куев 1985: 31, № 30). Самый ранний из них – это Пролог на мартовское полугодие Сол 696 (484) первой половины XV в. Рукопись поступила из Казанской духовной академии (ср. Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1885: 208, № 484). Она входит в число рукописей, написанных «в два столбца характерным полууставом конца XV в., близким к новгородским рукописям Досифея» (Кукушкина 1977: 82).

 

Этот краткий обзор сохранившихся в библиотеке Соловецкого монастыря списков славянских источников для изучения жизни и деятельности Кирилла и Мефодия и их учеников показывает, что самые ранние из них относятся к самому раннему слою рукописей, составивших его библиотеку, фиксируя при этом различные рукописные традиции по отношению состава рукописей.

https://archive.org/details/ixxiiiiixxi00libg 

* * *

В интересах дальнейшего изучения одного из источников о жизни и деятельности Солунских братьев – Похвального слова Кириллу и Мефодию, его распространения и рукописной традиции, в Приложении публикуется текст похвалы в списке Минеи-четьи на октябрь 1562–1569 г. № 501/520, который до сих пор не был издан.

 

Фотокопия рукописи доступна на сайте: http://nlr.ru/manuscripts/RA1527/elektronnyiy-katalog.. A160-4BF8-A0C8-65B7BA5B2999.

 

При публикации соблюдаются следующие эдиционные принципы: текст передается построчно, вводится нумерация строк, соблюдаются графические, орфографические и пунктуационные особенности рукописи.

ИнСлав